If you need English Kanji translation you will find some of the most advanced communication solutions and language management at lingvozone.com. They offer a convenient and modern way for individuals to manage their communication needs. Full English transcriptions and text to speech capabilities are there for people to learn the proper pronunciation of all the words.
This Online dictionary is a sophisticated and powerful service with millions of combined entries, which are accessed via a user-friendly interface that has not been seen before. Most entries have an auto complete function, instant reverse translation, in-line Thesaurus as well as word tips. You will not need to voice transcriptions, you are able to select specific words and your device will pronounce the word for you correctly.
Another free English Kanji translation web site is e-artjapan.com, which not only gives you the word translation, but also all about the characters used. It is a remarkable site with all the Kanji symbols with clear instructions on pronunciations of all words. The beauty of Kanji is expressed in calligraphy for centuries already and we see it as a true art with the characters drawn with a brush.
Kanji Zone is another free service that uses computer technology to translate English to Kanji. The Japanese language uses Chinese characters, primarily for word stems and roots and even though there are over 50,000 kanji characters, only about 10,000 of the are commonly used. Users can enter their name in a special window on the website at kanjizone.com and have it translated to Kanji, select an image to go with it and have it printed instantly.
The great symbols of Kanji are actually ideographic characters as explained on a Japanese web site dsfy.com. Every different Kanji character represents an object entirely and can be written in four different varieties of calligraphic styles. These symbols can be found all over the world and are very famous in the use of body art.
Professionals however warn people to be careful as many symbols in Kanji are very similar to another, but depending on context, it can have a complete different meaning altogether. For individuals wanting their names translated into Kanji, should take note that the names are translated on a phonetic basis. Usually Kanji is not used for the writing of foreign names and as a result, your name will not have a recognizable meaning. You can however have your name written in Kanji especially if used for tattoo design, where Kanji is very popular.